Tout le monde aura
remarqué que Macreux est passé maître dans l'art de parler pour ne
rien dire. Il peut enchaîner sans fatigue des mots vides de sens
pour construire des phrases aussi pompeuses que dénuées de
signification.
Macreux, à n'en pas
douter, avait le prix d'excellence, à l'ENA, en langue de bois. Il
maîtrise parfaitement l'utilisation du tableau que vous avez
ci-dessus en illustration.
Mais pour parfaire la
confusion de ses propos, Macreux utilise une sorte de patois
personnel qui a essaimé ces derniers mois, dans les ministères et
les secrétariats d'Etat.
Saucisson-Pinard a donc
entrepris des études en macronien-deuxième-langue (niveau licence),
et vous apporte ci-dessous quelques traductions de phrases prononcées
récemment par nos dirigeants, dans ce contexte agité de l'épisode
Gilets Jaunes. Vous saurez vraisemblablement retrouver l'auteur de
chacun des propos dont il va vous donner la traduction en bon
français.
Par exemple,
en macronien, la phrase :
« Il n'y aura pas de reculade ».
signifie en français :
« Je ne reculerai que lorsque vous aurez manifesté encore un
peu plus, avec davantage de casse et de blessés ».
Vous remarquerez que le
grand intérêt de ce patois, réside dans sa concision. Il faut en
effet beaucoup plus de mots en français pour traduire le propos
élyséen en macronien.
Un autre exemple :
« Je propose un
moratoire sur les hausses des taxes sur les carburants » en
macronien, signifie en français :
« Vous ne perdez
rien pour attendre, ces hausses vous les aurez juste un peu plus
tard, et avec un effet rétro-actif. »
Les quelques mots de
patois macronien : « Jusqu'à dans 6 mois » veulent
dire, en français :
« Après les
élections européennes. Et là, boum ! Ça tombera pile poil
pour votre départ en vacances. »
On voit donc la grande
économie de mots que permet le patois macronien. C'est d'ailleurs
bien la seule économie qu'on puisse trouver en Macronie.
Parfois, le patois
macronien colle d'assez près à la phrase correspondante en
français. Ainsi, nous avons en macronien :
« Le moratoire de 6
mois sur les taxes sur les carburants est un geste fort ».
Alors qu'en français, nous avons :
« Le moratoire de 6
mois sur les taxes sur les carburants est un doigt d'honneur ».
La nuance est subtile.
Et puis, parfois, c'est
l'inverse, le macronien est plus prolixe que sa traduction en
français. Nous avons entendu plus récemment :
« Oh et puis non,
j'annule ces hausses sur tout 2019 », ce qui peut se dire en
français :
« Je commence à
flipper un max ».
Il y a parfois des pièges
de traduction dans lesquels l'interprète en macronien/français devra éviter
de tomber. On a ainsi entendu un premier ministre dire dans ce
patois : « J'ai entendu les Français ». Nous avons
ici un bel exemple de faux-ami. Car ce qu'a dit en réalité, en
français, ce premier ministre, après 3 semaines de manifestation,
c'est :
« Je suis très dur
d'oreille ».
Nous avons ici, un autre
bel exemple de la concision du patois macronien.
« La taxe carbone
est mal comprise par les Français » peut se traduire
littéralement de la façon suivante :
« Vous êtes
vraiment des cons. Mais c'est normal, puisque vous êtes des
illettrés, des riens et des réfractaires ».
Encore plus fort dans la
concision : « Nous allons mieux expliquer notre politique
aux Français » veut dire :
« Nous allons
tenter de dissiper l'impression que vous avez, d'avoir bien compris
que notre politique est faite pour la Haute Finance et que c'est vous
qui allez la payer».
Vous comprenez à la
lumière de ce dernier exemple, qu'il est indispensable de maîtriser
la langue utilisée par notre président, afin de bien saisir sa
pensée intime.
Parfois, la maîtrise de
la langue française peut conduire à croire qu'on a saisi le propos
présidentiel, alors qu'en réalité, il n'en est rien. Par exemple :
« On ne peut pas
demander moins de taxes et plus de service public » est du
macronien. Pas du français. Car en français, cette phrase
s'énonce :
« Vous aurez donc
plus de taxes et moins de service public. Mais le Palais de Elysée
aura, quant à lui, plus de service (service de vaisselle. 500 000
€). »
Attention donc à ne pas
présumer de sa faculté à comprendre les propos gouvernementaux.
Vous remarquerez dans
l'exemple suivant, que le macronien permet d'évoquer des noms de
capitales européennes, sans même avoir à les citer.
En macronien, le « Il
faut plus d'Europe » veut dire en français:
« Les décisions
concernant la France seront prises par Berlin et annoncées à
Bruxelles. Il sera donc inutile de protester à Paris ».
Pratique, non ?
Le macronien ne
s'embarrasse pas de détails superflus. Ainsi,
« Le cap est bon »
se dit en français courant :
« Le cap des
intérêts de la Haute Finance est bon ».
D'ailleurs, rappelons
pour la petite histoire, que le capitaine Smith aux commandes du
Titanic le 15 avril 1912, avait déjà eu, en réponse à la vigie
qui annonçait : « Icebergs en vue ! » la
phrase macronienne célèbre : « Le cap est bon ! »
Appréciez l'avantage de
la concision du très macronien :
« Ils n'ont qu'à
me chercher ! » qu'on ne peut traduire autrement qu'en
utilisant tous les mots français suivants :
« Ils n'ont qu'à
venir se frotter à la police, aux CRS, à mes services de sécurité
personnels qui ont vu leur budget augmenter de 1,3 millions d'euros, et
éventuellement à l'Armée, s'ils veulent me chercher ».
Dans la phrase en
macronien suivante :
« Nous invitons les
Gilets Jaunes raisonnables à ne pas venir manifester à Paris samedi
prochain », le mot « raisonnable » doit être
traduit en français par : « assez couillons pour
accepter le report du remboursement d'une dette qu'ils ont refusé de
souscrire ».
On sent bien que le
macronien, plutôt qu'une langue à part entière, est
une version dérivée du français, un patois, un peu comme le
créole, tant sa ressemblance est frappante avec notre langue. Jugez
plutôt :
« Ce qui me frappe,
c'est que mes concitoyens ne connaissent pas l'impact concret de nos
réformes sur leur pouvoir d'achat » se dit en bon français :
« Ce qui me frappe,
c'est à quel point mes concitoyens sous-estiment l'impact
dévastateur de nos réformes sur leur pouvoir d'achat ».
Et puis, d'autres fois,
c'est le macronien qui demande plus de mots qu'en français, pour
dire la même chose.
« Je demande aux
partis et aux syndicats de lancer un appel clair et explicite au
calme » se dit en français :
« Eh, les gars,
sauvez-moi les miches ! »
De la même façon, en
macronien « Tous les acteurs du débat public, responsables
politiques, syndicats, éditorialistes, citoyens seront comptables de
leurs déclarations dans les jours qui viennent » veut dire en
français
« Et si vous ne me les
sauvez pas, attention à vous, je dirai tout ! »
Le macronien est un
patois assez pratique pour certaines personnes comme la Shiappa, pour
faire un aveu en toute discrétion. Par exemple, elle a dit, sur le
plateau de BFMacron, en macronien :
« Taguer l'Arc de
Triomphe, c'est la République qu'on attaque », ce qui peut se
traduire en français par :
« Je suis une
grosse inculte qui ignore que l'Arc de Triomphe n'a rien à voir avec
la République puisque il a été édifié en l'honneur de la Grande
Armée de Napoléon lors du 1er Empire ».
Donc nous avons ici à la
fois un aveu et une précision historique, le tout résumé en une
dizaine de petits mots seulement.
Vous l'avez donc compris,
à travers ce petit cours en accéléré, la pratique du patois
macronien mâtiné de langue de bois énarque, permet de renforcer la
confusion du propos de Macreux et de ses sbires.
Cela étant dit,
Saucisson-Pinard se demande, au vu de la tournure des évènements,
s'il a eu raison de perdre du temps à acquérir cette licence en
macronien courant, car rien ne dit qu'il aura encore cours dans les
mois qui viennent, les pratiquants devant peut-être précipitamment
déserter l'Elysée. Le macronien ne va-t-il pas devenir très
rapidement une langue morte ? Saucisson-Pinard le souhaite
ardemment, même si ça devait le conduire à faire le deuil de sa
licence désormais inutile.
S'il vous plaît, arrêtez de déblatérer sur le Président de la Répupu. Vous semblez oublier qu'il avait serré la main de ce salaud de Trump d'une admirable façon, que tous les médias respectables en avaient été bouleversés d'admiration, et que le milliardaire n'avait pas oser mouffeter !
RépondreSupprimerC'est vrai. D'ailleurs, Trump, pour montrer sa soumission à notre président de la Répupu, avait docilement épousseté les pellicules de ses épaules. C'est dire le respect que Macreux inspire!
SupprimerPourquoi? il est encore audible pour que vous pensiez qu'il y ait encore quelque chose à décrypter chez lui?
RépondreSupprimerIl est en coma dépassé,le malheureux...
Après m'avoir exaspéré,il me ferait presque pitié aujourd'hui.
Une ambulance de la croix-rouge,avec ordre de laissez-passer et interdiction de tirer dessus,pour Monsieur Macron,s'il vous plaît!
Vendémiaire.
Demande rejetée. Feu à volonté!
SupprimerVotre lexique est bien utile, mais c'est trop tard pour moi. J'avais essayé de délabyrinther la pensée complexe dans le discours où le jeune imbécile avait répondu à la demande de suppression de taxe par l'annonce de création d'un haut conseil au climat. Mais j'avais renoncé : l'amas de phrases totalement dénuées de sens pour un non initié était trop massif pour que je puisse en tirer quoi que ce soit.
RépondreSupprimerVous me révélez que mon effort aurait de toute manière été vain, je ne possédais pas les codes, comme on a récemment dit d'un violeur marron remis en liberté.
PS : votre captcha devient infernal, j'ai eu droit à plus d'une dizaine d'images, c'est pas possible. Je sais pas de quoi ça protège, mais c'est une horreur !
Vous êtes bien d'humeur chagrine aujourd'hui! Moi qui vais jusqu'à reprendre des études de langues pour vous donner les codes de la compréhension du blabla macronien! Et puis regardez, il y a des motifs de se réjouir: Macreux qui pète de trouille dans le fond de son bureau élyséen, c'est quand même un plaisir de fin gourmet, non?
SupprimerOn nous dit qu'il est allé saluer des gendarmes dans une guinguette, à Nogent. Mais on ne nous le montre pas, donc rien n'est sûr. La mère Pénicaud nous explique que c'est la preuve de son courage et de son sérieux.
SupprimerBien que sa tronche ne soit pas gravée sur les pièces de monnaie, je pense qu'il va être reconnu par un illettré ou un type sans costard, dans sa fuite à garenne avec sa gouvernante-dépuceleuse. On pourra alors le décréter d'indignité nationale et ça nous soulagera.
RePS : je suis pas d'humeur chagrine, je suis simplement vieux et j'avoue que le supplice d'inquisition du captcha de validation est insupportable. 8 carrés d'images successifs, feux, bus, passages, bouches d'incendie... Ca devrait se limiter à un ou deux tests, pas ce marathon. Je ne sais pas si ça protège votre blog (contre quoi ?) ou si blogspot vous impose ce truc, mais c'est exagéré. Si vous avez accès à des réglages, taillez dans le vif, c'est un tue-le-com exactement comme il y a des tue-l'amour.
Mais évidemment, continuez votre travail monacal perfide pour notre plaisir et notre instruction !
Merci de vos remarques, Pakounta, mais je ne sais même pas de quoi vous parlez, concernant ces captchas! Je n'ai jamais eu ce genre de remarque, de personne parmi mes proches qui suivent ce blog. Je n'ai aucune idée de comment je pourrais intervenir, et je soupçonne que cela vient de votre ordi. Avez-vous essayé à partir d'un autre ordi, tablette ou smartphone, pour voir?
SupprimerSi ça vient de son ordi, il doit y avoir un méchant virus qui a migré vers le mien parce que c'est tout pareil. Je soupçonne les sbires de macrounette d'y être pour quelque chose - je ne pense pas que votre blog aille chatouiller les oreilles de Poutine ou de Trump, faut quand même pas charrier. Par contre pour macrouille, ça vous classe au rang des séditieux et des factieux, je suis presque sûr que Castapiane vous a à l'oeil, même si pour l'instant il à mieux à occuper ses longues soirées d'automne finissant. Amitiés quand même !
SupprimerJe ne doute pas avoir des lecteurs assidus partout! L'affaire des captchas, en revanche, ne me paraît pas être lié à l'admiration que Gazetamère peut me porter.
Supprimeroui, et fort drôle et juste MAIS IL A REUSSI TOUT DE MEME COUP. PROJO SUR LES GILETS ET SILENCE SUR LE PACTE LETAL DE MARRACKECH...
RépondreSupprimertout de même son
RépondreSupprimer